ALPOCRYL KLARLACK 1495-95

Se utilizzato come vernice a infiammabilità ritardata per navi per la navigazione marittima in conformità a SOLAS (International Convention for the Safety of Life at Sea) 74/88 Reg. II-2/3, II-2/5 e II-2/6, ultima versione, IMO resolution MSC.36(63)-(1994 HSC-Code)7, IMO Resolution MSC.97(73)-(2000 HSC-Code)7, questo prodotto può essere combinato solo con altri prodotti approvati e tecnicamente idonei. È stata effettuata una valutazione dei rischi in base alla Direttiva 2014/90/UE, Allegato II, Sezione 3. Il rivestimento indurito ed essiccato non costituisce un pericolo fisico o per la salute, né un pericolo per l’ambiente. In caso di utilizzo per la decorazione di interni di navi, non deve essere superata la quantità massima di applicazione totale del prodotto di 210 g/m².

Surface preparation

Tutti i fondi devono essere perfettamente puliti, asciugati e privi di grasso e olio. Asportazione mano di vernice: levigatura, sverniciatura con solvente

Application

Mescolare o scuotere bene per diversi minuti il prodotto prima dell’uso, se necessario meccanicamente.

Application conditions

Temperatura ottimale ambientale e del prodotto: 15-25 °C. Non utilizzare a +10 °C. Umidità dell’aria ideale 50- 60 %. Per ambienti con maggiori sbalzi di umidità (ad es. cucine, bagni, ecc.) occorre utilizzare legni resistenti all’umidità.

Storage

La temperatura di conservazione è +5 °C - +30 °C. Conservare sigillato nel suo contenitore.

Con i pannelli di MDF con un peso specifico inferiore a 700 kg/m³ la superficie deve essere preisolata con ALPOLAN UNIVERSALGRUND 2420-00. Stabilizzare i bordi o le fresature con ALPOLAN UNIVERSALGRUND 2420-00. Se ne sconsiglia l’uso su superfici orizzontali in questi ambienti. Filtrare sempre la vernice lucida attraverso un setaccio da 50 µm prima di riempire l’aerografo a caduta. Si consiglia di utilizzare un aerografo a caduta con un ugello di max. 1,4 mm. Con uno strato incrociato si ottiene una superficie uniforme. Il livello di lucentezza della superficie è influenzato dalla tecnica di lavorazione: spessore del rivestimento, tecnica di spruzzatura e condizioni di essiccazione. Si consiglia di effettuare una prova di spruzzatura prima di eseguire il lavoro. Indicazioni importanti: È essenziale consultare i consigli di applicazioni riportati nelle schede sul procedimento tecnico “7 giorni – 7 fasi” (VTM 4275) e “10 comandamenti per la verniciatura ad alta lucentezza” (VTM 4120).
Volatile organic compound (VOC) abt. 503 g/l
Pot life 3-4 h (+23 °C)
Mixing ratio 2:1 by volume (comp. A : comp. B)
Hardener Comp. B: UNIPUR 279 1910-99
Density abt. 0,99 g/ml
Thinner VERDÜNNER 0950-98, VERDÜNNER 1300-98.
Clean up Lavare l’apparecchio subito dopo l’uso.
Colours Incolore.
Safety markings Vedi schede di dati di sicurezza (SDS).
Approvals & certificates ,,